Traduction des paroles : « I am sailing » de Rod Stewart

I am sailing, de Rod Stewart – Traduction des paroles en français

I am sailing, I am sailing,
Home again
‘Cross the sea
I am sailing
Stormy waters
To be near you
To be free

Je navigue, je navigue,
Vers la maison de nouveau,
Par-delà la mer,
Je navigue,
Eaux orageuses,
Pour être près de toi,
Pour être libre

Rejoignez la page FB et inscrivez-vous aux ateliers d’anglais

I am flying, I am flying,
Like a bird ‘Cross the sky
I am flying
Passing high clouds
To be near you
To be free

Un projet de traduction EN/FR ?
traduction@eminergy.fr

Je vole, je vole,
Comme un oiseau à travers le ciel,
Je vole,
Traversant les nuages tout en haut,
Pour être près de toi,
Pour être libre

Can you hear me ?
Can you hear me ?
Through the dark night, far away
I am dying, forever crying
To be with you, who can say…
Can you hear me ? Can you hear me ?

Peux-tu m’entendre ?
Peux-tu m’entendre ?
A travers la nuit noire, très loin,
Je meurs, je pleure pour toujours,
Pour être avec toi, qui peut dire
Peux-tu m’entendre ? Peux-tu m’entendre ?

Through the dark night, far away
I am dying, forever crying
To be with you, who can say ?

Cette chanson, telle une prière, fait vibrer en nous le souvenir des belles âmes…

We are sailing, we are sailing
Home again ‘Cross the sea
We are sailing
Stormy waters
To be near you
To be free

Oh, Lord, to be near you, to be free

Oh, my Lord, to be near you, to be free

Oh, my Lord, to be near you, to be free

Oh, Lord…

Photo by Markus Spiske on Pexels.com

A travers la nuit noire, de très loin,
Je me meurs, je pleure pour toujours,
Pour être avec toi, qui peut dire ?
Je navigue, je navigue
Vers la maison de nouveau, à travers la mer,
Nous naviguons,
Des eaux orageuses
Pour être près de toi
Pour être libre

Oh seigneur, pour être près de toi, pour être libre,

Oh mon seigneur, pour être près de toi, pour être libre

Oh mon seigneur, pour être près de toi, pour être libre

Pour voyager, venez écouter le podcast d’Amazing Anglo-Saxon Culture, dédié à l’expatriation et aux métiers anglo-saxons peu connus en France… De grands moments de partage à travers des témoignages authentiques :

Canada anglophone – L'aventure d'expatriation de Sarah direction Calgary Amazing Anglo-Saxon Culture !

Si tu aimes les cowboys, la nature et la musique country, ce podcast est fait pour toi 🙂 Retrouve Sarah Dessert avec son activité de prof de FLE "Sweet French Learning", sur FB si tu souhaites lui poser des questions ou la recommander à tes amis anglophones qui veulent apprendre le français, C'est vraiment la meilleure prof de français de la terre !! https://sweet-french-learning.com/ Sur Facebook : https://www.facebook.com/SweetFrenchLearning  
  1. Canada anglophone – L'aventure d'expatriation de Sarah direction Calgary
  2. Québec : Préparer son expatriation avec une consultante spécialisée dans l'interculturalité
  3. Montréal : Rencontrez Pierre Rammah, fraîchement expatrié !
  4. L'écopsychologie, ce mouvement né aux Etats-Unis
  5. Expatriation – Giulia en Australie

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s