« Drivers license » Olivia Rodrigo – Lyrics & Translation in French

S’adressant à ses fans en direct sur YouTube, Olivia Rodrigo a expliqué : « Lorsque j’ai composé ‘Drivers License’, je traversais un chagrin d’amour qui était si confus pour moi, si multiforme. En mettant tous ces sentiments dans une chanson, tout m’a semblé plus simple et plus clair – et en fin de compte, je pense que c’est vraiment le but de l’écriture de chansons. Il n’y a rien de tel que de s’asseoir au piano dans ma chambre et d’écrire une chanson vraiment triste. C’est vraiment ce que je préfère au monde. »

Speaking with her fans live on YouTube, Olivia Rodrigo explained, « When I came up with ‘Drivers License’, I was going through a heartbreak that was so confusing to me, so multifaceted. Putting all those feelings into a song made everything seem so much simpler and clearer— and at the end of the day, I think that’s really the whole purpose of songwriting. There’s nothing like sitting at the piano in my bedroom and writing a really sad song. It’s truly my favorite thing in the world. »

Olivia Rodrigo – Drivers license

I got my driver’s license last week
Just like we always talked about
‘Cause you were so excited for me
To finally drive up to your house
But today I drove through the suburbs
Crying ’cause you weren’t around

J’ai eu mon permis de conduire la semaine dernière
Juste comme on en avait toujours parlé
Car tu étais si excité pour moi
Que je conduise enfin jusqu’à ta maison
Mais aujourd’hui j’ai conduit à travers la banlieue
En pleurant car tu n’étais pas là

And you’re probably with that blonde girl
Who always made me doubt
She’s so much older than me
She’s everything I’m insecure about
Yeah, today I drove through the suburbs
‘Cause how could I ever love someone else?

Et tu es probablement avec cette fille blonde
Qui m’a toujours fait douter
Elle est tellement plus âgée que moi
Elle est tout ce pour lequel je ne suis pas en confiance
Ouais, aujourd’hui j’ai conduit à travers les banlieues
Car comment pourrais-je un jour aimer quelqu’un d’autre?

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
‘Cause you said forever now I drive alone past your street

Et je sais que nous n’étions pas parfaits mais je n’ai jamais ressenti ça pour personne
Et je ne peux juste pas imaginer comment tu peux aller si bien maintenant que je suis partie
J’imagine que tu ne pensais pas vraiment ce que tu as écrit dans cette chanson sur moi
Car tu as dit « pour toujours » et maintenant je passe seule devant ta rue

And all my friends are tired
Of hearing how much I miss you but
I kinda feel sorry for them
‘Cause they’ll never know you the way that I do
Yeah, today I drove through the suburbs
And pictured I was driving home to you

Et tous mes amis sont fatigués
D’entendre combien tu me manques mais
Je me sens en quelque sorte désolée pour eux
Car ils ne te connaîtront jamais comme moi
Ouais, aujourd’hui j’ai conduit à travers les banlieues
Et j’imaginais que je rentrais à la maison avec toi

And I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one
Oh, and I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone
I guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
‘Cause you said forever now I drive alone past your street

Et je sais que nous n’étions pas parfaits mais je n’ai jamais ressenti ça pour personne
Oh, et je ne peux juste pas imaginer comment tu peux aller si bien maintenant que je suis partie
J’imagine que tu ne pensais pas vraiment ce que tu as écrit dans cette chanson sur moi
Car tu as dit « pour toujours » et maintenant je passe seule devant ta rue

Red lights
Stop signs
I still see your face
In the white cars
Front yards
Can’t drive past the places
We used to
Go to
‘Cause I still fucking love you, babe

Feux rouges
Panneaux Stop
Je vois encore ton visage
Dans les voitures blanches
Devant les maisons
Je ne peux pas passer devant les endroits
Où nous passions
Allions
Car p… je t’aime encore, bébé

Sidewalks
We crossed
I still hear your voice
In the traffic
We’re laughing
Over all the noise
God, I’m so blue
Know we’re through
But I still fucking love you, babe

Les passages piétons
Que nous traversions
J’entends encore ta voix
Dans la circulation
Nous rions
Par-dessus tout le bruit
Dieu, j’ai le cafard
Je sais que c’est fini
Mais p… je t’aime encore, bébé

I know we weren’t perfect but I’ve never felt this way for no one
And I just can’t imagine how you could be so okay now that I’m gone
Guess you didn’t mean what you wrote in that song about me
‘Cause you said forever now I drive alone past your street
Yeah, you said forever now I drive alone past your street

Je sais que nous n’étions pas parfaits mais je n’ai jamais ressenti ça pour personne
Et je ne peux juste pas imaginer comment tu peux aller bien maintenant que je suis partie
J’imagine que tu ne pensais pas vraiment ce que tu as écrit dans cette chanson sur moi
Car tu as dit « pour toujours » et maintenant je passe seule devant ta rue
Ouais, tu as dit « pour toujours » et maintenant je passe seule devant ta rue

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s