Tell me somethin’ girl
Dis-moi quelque chose jeune fille
Are you happy in this modern world ?
Es-tu heureuse dans ce monde moderne ?
Or do you need more ?
Ou as-tu besoin de plus ?
Is there somethin’ else you’re searchin’ for ?
Y a t’il quelque chose d’autre que tu recherches ?
Rejoignez la page FB et inscrivez-vous aux ateliers d’anglais
I’m fallin’
Je suis en train de tomber
In all the good times
Dans tous les bons moments
I find myself longing for change
Je me surprends à languir un changement
And in the bad times
Et dans les mauvais moments
I fear myself
J’ai peur de moi-même
Tell me something boy
Dis-moi quelque chose mec
Aren’t you tired tryin’ to fill that void ?
N’es-tu pas fatigué d’essayer de remplir ce vide ?
Or do you need more ?
Ou as-tu besoin de plus ?
Ain’t it hard keepin’ it so hardcore ?
N’est-il pas difficile de rester aussi engagé ?
I’m fallin’
Je suis en train de tomber
In all the good times I find myself longing for change
Dans tous les bons moments, je me surprends à languir un changement
And in the bad times I fear myself
Et dans les mauvais moments, j’ai peur de moi-même
I’m off the deep end
Je suis à bout
Watch as I dive in
Regarde moi alors que je plonge
I’ll never meet the ground
Je ne toucherai jamais le sol
Crash through the surface
S’écraser à la surface
Where they can’t hurt us
Là où ils ne peuvent pas nous faire de mal
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
In the sha-ha-sha-ha-low In the sha-ha-sha-la-la-la-low In the sha-ha-sha-ha-ha-low
A la surface, à la surface, à la surface…
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
Ooooo aahaaa ooou (s) Ooo ouo oooo haaaa (s)
I’m off the deep end
Je suis à bout
Watch as I dive in I’ll never meet the ground
Regarde moi alors que je plonge, je ne toucherai jamais le sol
Crash through the surface
S’écraser à la surface
Where they can’t hurt us
Là où ils ne peuvent pas nous faire de mal
We’re far from the shallow now
Nous sommes loin de la surface maintenant
[Post-Chorus: Lady Gaga & Bradley Cooper]
In the sha-ha-sha-ha-low In the sha-ha-sha-la-la-la-low In the sha-ha-sha-ha-ha-low
A la surface, à la surface, à la surface…
We’re far from the shallow now…
Nous sommes loin de la surface maintenant…
Pour voyager un peu, venez écouter le podcast d’Amazing Anglo-Saxon Culture, dédié à l’expatriation et aux métiers anglo-saxons peu connus en France… de grands moments de partage à travers des témoignages authentiques :

Québec : Préparer son expatriation avec une consultante spécialisée dans l'interculturalité – Amazing anglo-saxon culture !
Découvrez le DVD en cliquant sur l’image >>

Découvrez le CD de la B.O. du film >>

Découvrez le coffret CD + DVD >>

Découvrez le vinyle de l’album >>
