Welcome on board!
Recevez 2 articles par semaine et accédez à + de 300 ressources en Français – Anglais
Pour progresser en anglais en vous créant une solide Culture Internationale :
– Histoires et Paroles de chansons ;
– Destins d’artistes et Dossiers spéciaux ;
– Films triés sur le volet en fonction de leur apport de valeur culturelle et historique ;
– Etudes sur les différences culturelles entre la culture française et la culture anglo-saxonne ;
– Revues de livres et partages de personnalités intéressantes ;
– Podcast sur l’expatriation, etc.
Receive 2 articles per week & access to more than 300 articles with content in English & French
You will BECOME a person with a High Level of International Culture through:
– Songs Stories ;
– Incredible Artists’ Destinies ;
– Selected Movies bringing positive values & knowledge ;
– Cultural differences between French and English speaking countries ;
– Book reviews and testimonials from interesting personalities ;
– Expat Podcast, etc.
Si tu recherches plutôt du contenu Voyage pour créer tes propres aventures avec un petit budget, inscris-toi à ma Travel Newsletter bilingue en suivant Positive Social Impact
If you’re more interested in creating your own Travel Adventures with a small budget, just follow Positive Social Impact and you will receive my weekly Travel Newsletter
Caught her : could be the ship ?
LikeLiked by 1 person
Oui c’est vrai qu’il appelle le navire “her”, ce serait intéressant de demander à un natif pourquoi il le nomme au féminin alors qu’en plus il le surnomme “the Billy O’ Tea”…
LikeLike
Un navire en anglais est féminin. Par respect le navire est associé au genre « she » et non « it »
LikeLiked by 1 person
Merci beaucoup pour cette précision 🙂
LikeLike